六十年演繹“穿在哈爾濱”
2007-07-20 15:07:24 來源:哈爾濱日報 中國鞋網 http://www.annualhp.com/
鞋情話意新鞋子·舊鞋子一個家庭也能折射出一段歷史,就拿我們家三代人所穿的鞋來說吧!如今,女兒趕上了好時候,在她還不會走路時,就已穿上了鞋。現在她的鞋數都數不清,旅游鞋、保暖鞋、跑步鞋、休閑鞋、長筒鞋、防滑鞋等等。今天,爺爺買了帶燈鞋,走起路來,閃閃發光挺神氣;明天,奶奶又買來帶哨鞋,踩到地上“吱吱”作響有節奏,F在鞋子多了雖說穿著方便,可存放鞋子又成了問題。 20世紀60年代,我在農村度過了童年。那時幾乎沒有人穿得起皮鞋,就連球鞋之類也很少,我是穿媽媽做的布鞋長大的。而納鞋底則是做布鞋過程中一道最主要、最勞神的工序。先用漿糊把破衣服拆掉的碎布片糊在一起,在陽光下曬干,再找來鞋底的樣子照著剪下來,大約有二三十層,然后便開始一針一線地納。納鞋底這活兒大多是由姑娘們干的,我至今仍記得村里姑姑們那會兒納鞋底的情景。后來,我該上初中了,為了穿得體面些,父親下決心給我買一雙解放鞋。為了那雙解放鞋,我和父親上山砍了兩天柴,將這些柴全賣掉,還差幾角錢。母親一狠心,將家里的八個雞蛋也賣了。記得那天中午,剛下過雨,父親將鞋子買了回來。我興奮地拿起鞋子,里里外外看了好幾遍,還用鼻子聞聞。那鞋上的橡膠味至今還讓我回味無窮。當天我沒舍得穿,因為剛下過雨,路上有泥。晚上睡覺時,我怕把鞋放在床下被老鼠拉走,就把鞋壓在枕頭下面。時代在前進,鞋也在變遷,我想,我們的后人決不會再有像我父母那樣創造特殊“鞋子”的歷史。我們的后人將會穿上更加美觀、舒適的鞋,生活會更加絢麗多彩,社會會更加五彩繽紛。
布票供城鄉人口購買布匹或布制品的一種票證,是對布匹購銷實行統一管理及保證布匹按計劃供應所采取的一項措施。1953年開始實行?绲刭徺I時,到指定地點兌換異地通行票證。布票是購物的憑證,本身不含價值,不許買賣流通。布票是商品短缺形勢下的產物。80 年代初期,隨著農業和輕紡工業的發展,布匹供應日趨豐富,布票隨之取消。
氈疙瘩上世紀60年代,哈爾濱的市民在嚴寒的日子里,都穿戴著笨重的棉衣、棉鞋、狗皮帽子、皮手套等等。還有一種叫“氈疙瘩”的鞋,它的樣子像皮靴,只是用氈子做成的,沒有棱角。里面墊著厚厚的烏拉草,這種草很暖和。有道是“東北有三寶,人參、貂皮、烏拉草”。這種氈疙瘩是那些從遠東地區來哈爾濱僑居的俄國人傳過來的。
布拉吉當拗口的俄文地名漸漸從哈爾濱人的記憶中淡出時,由俄語音譯的一些外來語仍在哈爾濱人的方言中保持著旺盛的生命力。老哈爾濱人都習慣把那種短袖連衣裙叫做“布拉吉”,這些貫穿到百姓生活細節中的口語表達,讓哈爾濱在外人眼里有了一種神秘色彩。
納底鞋上世紀60年代,在農村幾乎沒有人穿得起皮鞋,就連球鞋之類也很少,一律是手工做的布鞋,而納鞋底則是做布鞋過程中一道最主要、最勞神的工序。先用漿糊把破衣服拆掉的碎布片糊在一起,在陽光下曬干,再找來鞋底的樣子照著剪下來,大約有二三十層,然后便開始一針一線地納。
布票供城鄉人口購買布匹或布制品的一種票證,是對布匹購銷實行統一管理及保證布匹按計劃供應所采取的一項措施。1953年開始實行?绲刭徺I時,到指定地點兌換異地通行票證。布票是購物的憑證,本身不含價值,不許買賣流通。布票是商品短缺形勢下的產物。80 年代初期,隨著農業和輕紡工業的發展,布匹供應日趨豐富,布票隨之取消。
氈疙瘩上世紀60年代,哈爾濱的市民在嚴寒的日子里,都穿戴著笨重的棉衣、棉鞋、狗皮帽子、皮手套等等。還有一種叫“氈疙瘩”的鞋,它的樣子像皮靴,只是用氈子做成的,沒有棱角。里面墊著厚厚的烏拉草,這種草很暖和。有道是“東北有三寶,人參、貂皮、烏拉草”。這種氈疙瘩是那些從遠東地區來哈爾濱僑居的俄國人傳過來的。
布拉吉當拗口的俄文地名漸漸從哈爾濱人的記憶中淡出時,由俄語音譯的一些外來語仍在哈爾濱人的方言中保持著旺盛的生命力。老哈爾濱人都習慣把那種短袖連衣裙叫做“布拉吉”,這些貫穿到百姓生活細節中的口語表達,讓哈爾濱在外人眼里有了一種神秘色彩。
納底鞋上世紀60年代,在農村幾乎沒有人穿得起皮鞋,就連球鞋之類也很少,一律是手工做的布鞋,而納鞋底則是做布鞋過程中一道最主要、最勞神的工序。先用漿糊把破衣服拆掉的碎布片糊在一起,在陽光下曬干,再找來鞋底的樣子照著剪下來,大約有二三十層,然后便開始一針一線地納。
中國鞋網倡導尊重與保護知識產權。如發現本站文章存在版權問題,煩請第一時間與我們聯系,謝謝!也歡迎各企業投稿,投稿請Email至:8888888888@qq.com
- 上一篇:長春鞋拔子收藏家
- 下一篇:戰疫·秀洲丨小紅鞋完成了使命 但抗擊疫情的腳步不會停
我要評論:(已有0條評論,共0人參與)
你好,請你先登錄或者注冊!!!
登錄
注冊
匿名











